朝阳区大学英语寒假班

编辑:北京朗阁雅思培训-托福培训中心||北京市朝阳区东三环中路39号建外SOHO B座 2025/5/13 15:49:49
朝阳区大学英语寒假班除了培训中的练习内容,还需要进行一些额外的练习。如课后阅读一些英文外刊,提高阅读理解能力;听英语广播或者英文歌曲,锻炼听力理解能力。
 1.明确学习目标
  在开始学习之前,首先要明确你的学习目标。是为了工作、旅行、考试还是个人兴趣?不同的目标将决定你的学习重点和方法。
  -工作:商务英语、专业术语
  -旅行:日常对话、旅游用语
  -考试:考试技巧、词汇记忆
  -兴趣:文化了解、娱乐媒体
  2.学习基础语法
  语法是语言的骨架,掌握基础语法是学习任何语言的 步。
  -名词:单复数、所有格
  -动词:时态、语态
  -形容词:比较级、最高级
  -副词:位置、用法
  -句型:陈述句、疑问句、祈使句
  3.扩充词汇量
  词汇是语言的血肉,没有足够的词汇量,语言学习将寸步难行。
  -日常生活:食物、颜色、数字
  -工作学习:专业术语、学术词汇
  -文化娱乐:电影、音乐、体育
  4.练习听力和发音
  听力和发音是英语学习中的重要环节,通过听和说来提高语言的实际应用能力。
  -听力练习:英语歌曲、电影、播客
  -发音练习:跟读、模仿、录音对比
  5.口语交流
  口语交流是检验学习成果的最好方式,也是提高语言能力的有效途径。
  -语言交换:与母语为英语的人交流
  -加入社团:参加英语角或语言学习小组
  -在线平台:使用语言学习软件或网站
  6.阅读和写作
  阅读和写作能够加深对语言结构和表达方式的理解。
  -阅读材料:从简单的儿童读物开始,逐渐过渡到报纸、杂志
  -写作练习:日记、邮件、短文
  7.利用技术工具
  现代技术为英语学习提供了便利,合理利用这些工具可以提高学习效率。
  -学习软件:如Duolingo、Rosetta Stone
  -在线课程:Coursera、edX提供的英语课程
  -词典工具:如Google翻译、有道词典
  8.定期复习和测试
  定期复习和测试可以帮助巩固记忆,及时发现并弥补知识漏洞。
  -复习计划:每周或每月复习一次
  -模拟测试:定期进行模拟考试
  9.保持耐心和毅力
  学习语言是一个长期的过程,需要耐心和毅力。
  -设定小目标:短期可达成的目标
  -正面激励:为自己设定奖励
  -持续学习:即使进步缓慢,也要坚持
  10.享受学习过程
  将学习英语变成一种乐趣,享受学习的过程。
  -观看电影:选择有英文字幕的电影
  -听英文歌曲:学习歌词,了解文化
朝阳区大学英语寒假班

大学英语六级阅读提升方法
一、多读多练
(一)阅读材料的选择
可以多读一些英语六级考试的真题、英文原版书籍、报纸等。真题是最接近考试形式和难度的材料,而英文原版书籍和报纸如《纽约客》《时代杂志》等,能够让考生接触到原汁原味的英语,拓宽知识面,了解不同的文章风格和文化背景,适应不同的语言表达习惯。
(二)练习的持续性
阅读能力的提升需要长期的积累,要坚持每天进行阅读练习。可以根据自己的时间和水平制定阅读计划,例如每天阅读一篇文章或者一定的阅读量。在练习过程中,要不断总结经验,提高阅读效率。
二、积累词汇和语法知识
(一)词汇积累的方法
除了背诵词汇书,还可以通过阅读来积累词汇。在阅读过程中遇到生词时,要及时查阅词典,并记录下来。可以制作单词卡片,一面写单词,一面写释义、例句等,方便随时复习。同时,要注意词汇的复习和巩固,定期回顾之前学过的单词,避免遗忘。
(二)语法知识的提升
在学习语法时,要注重理解语法规则的本质,多做一些语法练习,如语法专项练习题等。并且要学会在阅读中运用语法知识分析句子结构,提高对长难句的理解能力。例如,通过分析句子中的主谓宾、定状补等成分,准确把握句子的含义。
三、培养逻辑推理能力
(一)把握文章结构在阅读文章时,要注意文章的结构,如总分总、总分、分总等结构。了解文章的开头、中间和结尾的作用,以及段落之间的逻辑关系。例如,有些段落是用来引出主题的,有些段落是用来阐述观点的,有些段落是用来总结全文的。
(二)分析逻辑关系词
关注文中的逻辑关系词,如因果关系(because、so、therefore等)、转折关系(but、however等)、并列关系(and、or等)等。这些逻辑关系词能够帮助我们理解文章的逻辑走向,从而更好地把握文章的主旨和细节。
大学英语六级阅读常见错误类型
一、偷换概念
(一)错误表现
将原文某处的语句中,换掉其中的一部分,从而造成选项中的信息与原文并不匹配。例如在六级阅读真题中,原文提到Wilhelm Gustloff这艘巡洋舰被鱼雷击中后,一阵冰风暴将甲板冻住,随着船体开始倾斜,人们滑到海里,题干问到这些人什么时候落入水中,正确答案是C选项(the badly damaged ship leaned toward one side,其中leaned一词是原文中tilted的同义替换),但很多同学错选了A选项(a strong ice storm tilted the ship),因为astrong ice storm和tiled the ship都是文中出现过的信息,出题人通过将一个正确句子中的某处偷换为另一个文中曾出现过的信息,从而造成学生失分。
(二)应对策略
考生在做题时要仔细对应定位处和选项,并认真分辨其中的同义替换,不能仅凭文章在头脑中的印象做出判定。
二、用语过于极端或负面
(一)错误表现
六级阅读文章来源多为学术性的报纸期刊,其语言具有客观性和严谨性,很少出现极端或过于负面信息的表达。如果题目选项中出现明显的极端选项,如多带有all,few,every等表示“所有”含义和表示“最”含义的词( - est结尾的最高级),往往是错误选项。


朝阳区大学英语寒假班
四、句型结构错误
句子结构多余 在英语写作中,有时会出现句子结构多余的情况。例如,“InmyopinionIthinkthebestwaytostaybeautifulisdoingsorts.”这里“inmyopinion”和“Ithink”都表示看法、观点,意义重复,属于用词累赘。这种情况是因为学生在构建句子时没有仔细思考句子结构的合理性,导致不必要的词语或者结构出现在句子中。
句子缺乏成分 例如,“WeshouldtakepartinEnlishexam.”这个句子中的“takepartin”表示参加某项活动,后面需要接一个表示活动的名词或者名词短语,而“Enlishexam”只是一个名词,不能单独作为“takepartin”的宾语,正确的句子可以是“WeshouldtakepartintheEnlishexam.”这反映出学生对句子结构的理解不足,没有掌握不同词性的单词在句子中的正确用法2。
五、词性错误用法
在英语中,不同词性的单词有不同的语法功能。例如形容词不能充当主语,像“Hiscarelesscausedhimtobeinserious trouble.”这个句子就是错误的,因为“careless”是形容词,不能做主语,正确的句子可以是“His carelessness caused him to be in serious trouble.”学生在写作时如果对词性的概念和用法不够清晰,就容易出现这种词性使用错误的情况。此外,像副词修饰形容词、动词的用法,如果没有掌握好,也会导致词性错误。例如“Imustreadbookselective.”这里“selective”是形容词,而此处应该使用副词“selectively”来修饰“read”这个动词
朝阳区大学英语寒假班
在当今信息爆炸的时代,英语作为国际通用语言,其重要性不言而喻。对于广大英语学习者而言,提高英语阅读能力是掌握英语的关键。本文将详细介绍几种有效的英语阅读技巧和方法,帮助读者提高阅读速度和理解力。
  一、预读策略:快速把握文章主旨
  预读,即在正式阅读之前,先对文章进行快速浏览。通过查看标题、副标题、段落开头和结尾等关键信息,可以快速把握文章的主旨和大致内容。预读有助于读者对文章形成整体印象,为后续深入阅读打下基础。
  二、词汇积累:拓宽词汇量,提高阅读流畅度
  词汇是构成文章的基本单位,词汇量的大小直接影响阅读速度和理解力。因此,拓宽词汇量是提高英语阅读能力的关键。建议学习者通过背诵单词、阅读英文原著、观看英文电影等多种方式积累词汇,同时学会利用上下文推测生词词义,提高阅读流畅度。
  三、阅读技巧:注重细节,提高理解力
  在阅读过程中,注重细节是提高理解力的关键。建议学习者采用以下阅读技巧:
  扫描阅读:通过快速浏览文章,寻找关键词和关键信息,把握文章大意。
  逐句阅读:在理解大意的基础上,逐句阅读文章,深入理解每个句子的含义和逻辑关系。
  反复阅读:对于难以理解的部分,进行反复阅读,结合上下文进行推理和分析。
  四、笔记记录:整理文章要点,加深记忆
  在阅读过程中,及时记录笔记有助于加深记忆和整理文章要点。建议学习者在阅读时,将关键信息、生词、难句等记录在笔记本或电子文档中,方便后续复习和回顾。同时,可以通过制作思维导图等方式,将文章要点进行归纳和整理,提高阅读效果。
  五、多练习:通过实践提升阅读能力
  提高英语阅读能力需要长期的积累和练习。建议学习者多进行阅读实践,选择不同领域的英文文章进行阅读,如新闻、科技、文化等。通过不断的练习和积累,逐步提高阅读速度和理解力。
  总之,提高英语阅读能力需要掌握一定的技巧和方法。通过预读策略、词汇积累、阅读技巧、笔记记录和多练习等多种方式,可以有效提高阅读速度和理解力。希望本文介绍的英语阅读技巧和方法能对广大英语学习者有所帮助。


特色化教学,全程为你护航
  • 朗阁教育大学英语培训

    学习模式

    专职任课教师,全程跟班辅导,早晚自习监督,全封闭式学习

  • 朗阁教育大学英语培训

    贴心服务

    全真模拟考试,提前感受考场氛围,专业雅思、托福报名服务

  • 朗阁教育大学英语培训

    实力教师授课

    北美专家团队等教师授课,留学团队提供专家咨询及申请规划

  • 朗阁教育大学英语培训

    全程管理

    专属班主任全程管理学员的日常生活, 细致服务,如同家般感受

  • 朗阁教育大学英语培训

    定制档案

    定期针对课程内容测试并及时沟通学习进度及学习情况

  • 朗阁教育大学英语培训

    直达名校

    语言培训—考试强化—签证培训—留学申请,直达世界高等名校


课程介绍

朝阳区大学英语寒假班

例十:
It'snowonderthatwehavesomanyrejectionsforphysicalreasonsinourSelectiv
eService.SinceOctoberof1948,somesixmillionyoungmenhavebeenexaminedfor militaryduty.Ofthese,morethanamillionwererejectedasphysicallyunfitfor
militaryservice.Togettwomentoday,theUnitedStatesArmymustcallsevenmen. Ofthefiverejectedthreeareturneddownforphysicalreasonsandtwoformentalp
roblems.Togetthe196thousandadditionalmenweneededforBerlin,thegovernme nthadtocallup750thousandmen.Andtherejectionrateisincreasingeachyear.T
hereasonforthisproblemisthatweareunderexercisedasanation.Welook,inste
adofplay.Weride,insteadofwalk.Thewaywelivepreventsusfrombeinghealthy. 本段中找不到某一句作为主题。根据文中的内容进行归纳,可找出主题思想,即: “Themilitary'srejectionrateforphysicalreasonisincreasingbecausethisn
ation'slackofexerciseisleadingtopoorhealth.”
在确定一篇文章的中心思想时,我们通常用快读的方法,从头至尾将全文浏览一 遍,注意不要被个别词、句难住而停下来。要从上下文的连贯意思上来理解进行 阐述的、有关这个主题我们了解了什么。这样,就可以比较有把握地概括出中心 思想了。
在阅读理解测试中,常常用于检查对主题思想的掌握的问题有:
1.Themain(central,principal)ideaofthispassageis
2.Themainideaofthisselectionmaybebestexpressedas
3.Themaintheme(topic)ofthepassageis
4.Thepassageismainlyabout
5.Thispassagedealsmainly(primarily)with
6.Theauthor'spurposeinwritingthispassageis
7.Themainpurposeofthepassageis
8.Thebest(mostappropriate)titleof(for)thispassageis
9.Whatwouldbethemostappropriatetitleforthispassage?

朝阳区大学英语寒假班
在汉语中,多个动词连用的情况比较常见,而英语一个简单句或分句大多只有一个谓语动词。所以在汉译英时,有时需要将汉语中的动词转换为英语中的其他词性,如名词、形容词等。例如,“他擅长唱歌和跳舞”,如果直接按照动词翻译为 “He is good at singing and dancing.” 是正确的,但从更符合英语表达习惯的角度,可以将“唱歌”和“跳舞”这两个动词转换为名词,即 “He is good at singing and dancing.” 也可以译为“He is good at song and dance.”,这样的译文在英语语境下更通顺自然。
避免结构混乱和逻辑不清
词性转换要有助于使译文的结构清晰、逻辑连贯。如果不遵循这个原则,可能会导致译文结构混乱。例如,在翻译 “His carelessness led to the failure of the experiment.” 时,如果将名词 “carelessness” 转换为形容词,并且处理不当,可能会翻译成“他粗心的导致了实验的失败”,这就出现了结构混乱的问题。正确的做法是根据通顺原则,将其转换为符合汉语表达习惯的形式,即“他的粗心导致了实验的失败”。再如,在翻译一些逻辑关系较为复杂的句子时,词性转换要有助于清晰地表达逻辑关系。比如 “The fact that he was late made his teacher angry.” 在翻译时如果进行词性转换,要确保转换后的译文能够准确体现出因果逻辑关系,如“他迟到了,这一事实让他的老师很生气”。
课程特色:

1.师资力量雄厚,各老师都拥有丰富的实践经验和教学经验,富有责任心,老师全程跟踪解决学员后顾之忧。

2. 优质的教学质量,紧紧围绕课堂教学,优化教学过程,增强教学的有效性

3.舒适的学习环境,校区环境整洁舒适、休闲安静、舒适自然、轻松宜人。

4.良好的交通条件,校区周边交通便利,停车方便,公交可直达校区。

联系我们

预约试听体验课程:

学员如需参加体验课程,需提前一周和顾问预约体验课程,提供给顾问参加学员姓名+电话+课程+所在地区,顾问会及时登记预约就近校区体验课程,预约后顾问会通过电话或短信通知学员。

我们竭诚为您服务,如需帮助或了解优惠活动,请在线联系顾问,顾问会及时安排课程老师电话和您沟通介绍!

相关阅读