欢迎来到桂林朗阁雅思培训-托福培训中心!

免费课程咨询:(9:00-24:00) 在线咨询
首页 > 新闻资讯 >

七星区暑假大学英语培训

时间 2025/4/27 8:48:18
阅读: 223
来源:桂林朗阁雅思培训-托福培训中心||桂林市中山中路36号大世界写字楼
七星区暑假大学英语培训在词汇语法课上,不但要学习新的单词和语法知识,还要注重对知识的理解运用,可通过课后练习强化记忆;在听力课上,借助培训中的听力材料及老师讲解的技巧,如抓取关键词等方法提高听力能力;写作课要学习写作的逻辑结构、常用句式、范文思路,同时积累优秀表达用于自己的写作中。
(二)思维模式的差异
思维方式不同
中国人的思维方式以直觉、感性为主,是间接型的“螺旋式”思维模式;而西方人的思维方式以分析、逻辑为主,属于直接型的“直线式”思维模式。在英语写作中,这种思维模式的差异表现得很明显。例如,在阐述观点时,中国学生可能会先铺垫很多背景知识,绕了一个圈子才切入主题,而英语的表达习惯更倾向于开门见山。在描述事件时,汉语可能会从整体到局部,从大的环境到具体的事物,而英语往往是从具体到整体。这种思维模式的差异会导致大学生在英语表达中出现中式英语,因为他们会不自觉地按照汉语的思维模式来组织英语句子和段落3。
表达中心不同
汉语讲究意合,习惯以人为表达中心;而英语注重形合,常用无生命的名词做主语,以客观地强调事物或现象对人的作用或影响。比如,汉语中会说“我很感谢你”,很多大学生会直接翻译为“I thank you very much”,而更符合英语习惯的表达是“Thank you very much”或者“I'm very grateful to you”。这种以人为主语的表达习惯在大学生的英语表达中较为常见,是受到汉语思维模式影响而产生的中式英语现象3。
(三)英语学习中文化元素的缺失
文化背景知识缺乏
中国学习者由于受汉语思维的影响,加上对英语国家的社会文化传统缺乏了解,或对西方交际方式的不熟悉,倾向于从中国的文化角度去审视英语国家文化,并习惯性地用中式的母语习惯来表达自己的思想。例如,在中国文化中,“龙”是吉祥、权威的象征,而在西方文化中,“dragon”往往被视为邪恶、凶猛的象征。如果不了解这种文化差异,在英语表达中可能会出现误解。又如,在英语中“green hand”表示“新手”,这一表达源于英国的航海文化,而中国学生如果不了解这一文化背景,可能会按照字面意思去翻译相关概念,从而产生中式英语1。
文化内涵理解不足
许多英语词汇和短语都蕴含着丰富的文化内涵,这些内涵与汉语中的对应概念可能有很大差异。例如,“privacy”这个词在英语中有很强的个人空间、隐私的含义,而在中国文化中,个人隐私的概念相对较弱。大学生如果没有深入理解这些英语词汇背后的文化内涵,在使用这些词汇时就容易出现中式英语表达。比如,可能会错误地理解或使用涉及到隐私相关的英语表达,从而影响交流的准确性和流畅性。
七星区暑假大学英语培训

四、写作与翻译练习
写作
背诵范文:背诵一些优秀的六级范文,可以帮助我们学习范文的结构、句式、词汇等。例如,一些表示观点对比的句式“On the one hand,... On the other hand,...”“Some people believe that... while others think that...”等。同时,要注意范文中的逻辑结构,如开头如何引出主题,中间如何展开论述,结尾如何总结观点。
多写多练:按照六级写作的要求,定期进行写作练习。可以根据不同的话题进行练习,如社会热点话题、教育话题、环保话题等。写完后,可以请老师或者英语水平较高的同学帮忙批改,指出自己的语法错误、用词不当等问题,并加以改进。
翻译
积累表达:六级翻译涉及到一些特定的词汇和表达,需要我们平时进行积累。例如,一些中国特色词汇的英语表达,像“剪纸(paper - cutting)”“京剧(Peking Opera)”等。同时,要注意一些语法结构的正确使用,如定语从句、状语从句等。
分析真题:通过分析六级翻译真题,了解翻译的出题规律和考点。在练习翻译真题时,要注意准确理解原文的意思,然后用恰当的英语表达出来。可以对比自己的翻译和标准答案之间的差异,学习标准答案中的表达方式和翻译技巧。
五、模拟考试
严格按照考试时间进行模拟:在备考后期,要定期进行模拟考试,让自己适应考试的节奏和时间安排。可以使用历年真题或者一些模拟试题进行模拟考试,按照考试时间要求,完成听力、阅读、写作和翻译等各个部分的题目。在模拟考试过程中,要注意合理分配时间,避免出现某个部分时间过长而导致其他部分时间不够的情况。
总结模拟考试中的问题:模拟考试结束后,要认真分析自己在模拟考试中出现的问题,如哪些题型容易出错、哪些知识点还没有掌握等。针对这些问题,要及时进行复习和强化训练,提高自己的应试能力。
大学英语六级历年真题
大学英语六级历年真题是备考六级非常重要的资料。这些真题涵盖了多年来六级考试的各种题型、考点和难度水平,具有很高的参考价值。
历年真题资源:有许多书籍专门收录了大学英语六级历年真题,例如《大学英语六级新题型历年真题详解及答案》,其中包含了2017年6月至2018年12月共12套六级真题,对每道真题都进行了详尽的解读,包括写作部分给出高分范文及译文,还对范文的结构、用词和句型进行点评;听力部分重点培养考生通过卷面信息进行听前预测的能力,帮助考生把握听音重点、提高解题速度;阅读文章均给出全文翻译,标示解题线索,全方位解析考题,注重培养考生科学的解题思路,提高学生的实战能力;段落翻译部分给出优质译文,精析译点,点拨翻译技巧13。
听力真题:听力课堂网提供大学英语六级考试(CET6)历年真题听力教程,其教程中的课程全部可以在线学习,并且提供2000年1月 - 2021年12月六级真题考试的听力原文及试题的预约下载,通过这些听力真题的练习,可以让考生熟悉六级听力的题型、语速、语音语调等,提高听力理解能力14。
完整套题资源:像《全国六级历年真题.pdf》这样的资料,收录了从1990年1月开始的多套大学英语六级真题,包括各个部分的题目、答案以及听力原文等内容,考生可以通过对这些完整套题的练习,全面了解六级考试的命题规律和难度变化趋势,以便有针对性地进行备考15。


七星区暑假大学英语培训
大学英语翻译中词性转换原则的内涵与重要性
在大学英语翻译中,词性转换遵循着一定的原则,这些原则对于准确、通顺地进行翻译起着至关重要的作用。
一、忠实原则
意义传达的完整性
忠实于原文内容是大学英语翻译中词性转换的首要原则。这意味着在进行词性转换时,不能改变原文的语义信息。例如,在将英语句子 “His sudden appearance surprised us.” 翻译为汉语时,如果要进行词性转换,将名词 “appearance” 转换为动词,就应该准确地传达出 “出现” 这个意思。不能将其错误地转换为其他与原义不符的内容。如果转换后的意思变成了 “他突然的外貌使我们惊讶”,这就违背了忠实原则,因为原句中 “appearance” 在此处是“出现”的意思,而不是“外貌”的意思1。
在英译汉过程中,许多英语单词有多种词性和含义,要根据上下文确定其确切意义并在词性转换后准确表达。比如 “bank” 这个词,作为名词有“银行”“河岸”等意思,作为动词有“把(钱)存入银行”等意思。在句子 “He banks half of his salary every month.” 中,“bank” 是动词,在翻译时如果进行词性转换,要确保转换后的译文能准确表达“把(钱)存入银行”这个动作,而不是按照“银行”这个名词义去理解。
避免增减和歪曲
忠实原则要求在词性转换过程中不得有增删、歪曲、篡改或遗漏原文信息的现象。例如,在翻译 “The beauty of the scenery attracted me.” 这个句子时,如果将名词 “beauty” 转换为形容词来翻译,就不能添加或减少原句中的信息。不能翻译成“美丽的风景吸引我”的同时,又添加一些原句没有的描述,如“极其美丽的风景吸引我”(这里的“极其”属于额外添加);也不能将原句的意思歪曲为“风景的丑陋吸引我”等完全错误的意思。
二、通顺原则
符合目标语言习惯
通顺原则要求译文必须通俗易懂,符合规范,符合目标语言(在大学英语翻译中主要是汉语)的习惯。由于英语和汉语在语法结构、词汇用法等方面存在差异,词性转换往往是使译文通顺的有效手段。例如,英语中经常使用名词化结构,而汉语中动词使用频率相对较高。在翻译 “The construction of the bridge took two years.” 时,按照汉语习惯,可以将名词 “construction” 转换为动词“建造”,翻译成“建造这座桥花了两年时间”,这样的译文更符合汉语的表达习惯。如果不进行词性转换,直接译为“这座桥的建造花了两年时间”,虽然也能传达基本意思,但在通顺性上就稍逊一筹2。
七星区暑假大学英语培训
四、句型结构错误
句子结构多余 在英语写作中,有时会出现句子结构多余的情况。例如,“InmyopinionIthinkthebestwaytostaybeautifulisdoingsorts.”这里“inmyopinion”和“Ithink”都表示看法、观点,意义重复,属于用词累赘。这种情况是因为学生在构建句子时没有仔细思考句子结构的合理性,导致不必要的词语或者结构出现在句子中。
句子缺乏成分 例如,“WeshouldtakepartinEnlishexam.”这个句子中的“takepartin”表示参加某项活动,后面需要接一个表示活动的名词或者名词短语,而“Enlishexam”只是一个名词,不能单独作为“takepartin”的宾语,正确的句子可以是“WeshouldtakepartintheEnlishexam.”这反映出学生对句子结构的理解不足,没有掌握不同词性的单词在句子中的正确用法2。
五、词性错误用法
在英语中,不同词性的单词有不同的语法功能。例如形容词不能充当主语,像“Hiscarelesscausedhimtobeinserious trouble.”这个句子就是错误的,因为“careless”是形容词,不能做主语,正确的句子可以是“His carelessness caused him to be in serious trouble.”学生在写作时如果对词性的概念和用法不够清晰,就容易出现这种词性使用错误的情况。此外,像副词修饰形容词、动词的用法,如果没有掌握好,也会导致词性错误。例如“Imustreadbookselective.”这里“selective”是形容词,而此处应该使用副词“selectively”来修饰“read”这个动词


特色化教学,全程为你护航
  • 朗阁教育大学英语培训

    学习模式

    专职任课教师,全程跟班辅导,早晚自习监督,全封闭式学习

  • 朗阁教育大学英语培训

    贴心服务

    全真模拟考试,提前感受考场氛围,专业雅思、托福报名服务

  • 朗阁教育大学英语培训

    实力教师授课

    北美专家团队等教师授课,留学团队提供专家咨询及申请规划

  • 朗阁教育大学英语培训

    全程管理

    专属班主任全程管理学员的日常生活, 细致服务,如同家般感受

  • 朗阁教育大学英语培训

    定制档案

    定期针对课程内容测试并及时沟通学习进度及学习情况

  • 朗阁教育大学英语培训

    直达名校

    语言培训—考试强化—签证培训—留学申请,直达世界高等名校


课程介绍

七星区暑假大学英语培训

大学英语作文常见语法错误
一、主谓不一致
在英语句子中,主语和谓语在人称和数上要保持一致。但在写作中,这一错误较为常见,稍不注意就会犯错。例如,如果主语是第三人称单数(如he/she/it或者单数的名词),谓语动词应该采用第三人称单数形式。像“My sister go to school”就是错误的,这里主语“My sister”为第三人称单数,正确的句子应该是“My sister goes to school”1。
二、句子成分残缺
(一)从句成分残缺
在定语从句中,关系代词或关系副词如果在从句中充当主语、宾语等成分时不能随意省略,否则会造成句子成分残缺。例如,“I like the book which very interesting”,这里的which在从句中做主语,不能省略,正确的句子应该是“I like the book which is very interesting”1。
(二)其他句子成分残缺
例如“We always working till late at night before taking exams”,此句中缺少谓语动词be,正确的句子应该是“We are always working till late at night before taking exams”3。
三、中式英语
(一)逐字翻译
受母语影响,学生容易按照汉语的语法和表达习惯去写英语句子,从而写出中式英语。比如“打他的脸”,如果写成“hit his face”就是中式英语,正确的表达应该是“hit him in the face”;“我认为保持美丽的最好方法就是运动”写成“In my opinion I think the best way to stay beautiful is doing sports”就存在用词累赘的问题,正确的是“I think the best way to stay beautiful is doing sports”或者“In my opinion, the best way to stay beautiful is doing sports”,因为“in my opinion”和“I think”意义重复2。

七星区暑假大学英语培训
 商务英语是在国际商务活动中使用的英语,它包括了商业通信、商业报告、会议交流等多个方面。对于商务英语入门学习者来说,选择合适的书籍非常重要。以下是一些建议的书籍,可以帮助您快速入门商务英语。
  1. 《商务英语入门》(Business English for Dummies)
  这本书是专为商务英语初学者设计的,内容涵盖了基本的商务词汇、商务书信写作、商务会议技巧等。它用简单的语言解释了复杂的商务概念,非常适合初学者。
  2. 《实用商务英语》(English for Business Studies)
  这本书专为那些需要在国际环境中工作的学生和专业人士设计。它涵盖了商务领域的核心主题,如市场营销、财务管理、人力资源管理等,并提供了一系列的实际案例和练习。
  3. 《商务英语交流》(Business Vocabulary in Use)
  这套书籍分为初级、中级和,每一级都提供了大量的商务相关词汇和实用对话。它不仅适合自学,也适合在英语教学环境中使用。
  4. 《商业写作》(Business Writing For Dummies)
  专注于商务写作技巧,包括电子邮件、报告、提案和简历的撰写。这本书为学习者提供了清晰的指导和实用的模板,帮助他们提升商务写作能力。
  5. 《国际商务英语》(English for the Global Business Person)
  这本书适合有一定英语基础的学习者,它涵盖了在国际商务环境中常用的表达方式和沟通技巧。书中还提供了真实的商务对话和案例研究。
  6. 《商务英语听力和口语》(Business English Listening and Speaking)
  对于想要提高商务英语听力和口语能力的学习者,这本书是一个很好的资源。它包含了各种商务场景的对话和听力材料,帮助学习者适应真实的商务沟通环境。
  
课程特色:

1.师资力量雄厚,各老师都拥有丰富的实践经验和教学经验,富有责任心,老师全程跟踪解决学员后顾之忧。

2. 优质的教学质量,紧紧围绕课堂教学,优化教学过程,增强教学的有效性

3.舒适的学习环境,校区环境整洁舒适、休闲安静、舒适自然、轻松宜人。

4.良好的交通条件,校区周边交通便利,停车方便,公交可直达校区。

联系我们

预约试听体验课程:

学员如需参加体验课程,需提前一周和顾问预约体验课程,提供给顾问参加学员姓名+电话+课程+所在地区,顾问会及时登记预约就近校区体验课程,预约后顾问会通过电话或短信通知学员。

我们竭诚为您服务,如需帮助或了解优惠活动,请在线联系顾问,顾问会及时安排课程老师电话和您沟通介绍!


友情链接

17小时前 预约体验课程成功

6小时前 冯女士预约体验课程成功

18小时前 冯预约体验课程成功

7小时前 预约体验课程成功

19小时前 预约体验课程成功

8小时前 李预约体验课程成功

20小时前 张福平预约体验课程成功

9小时前 符预约体验课程成功

21小时前 王晓雅预约体验课程成功

10小时前 预约体验课程成功

22小时前 建先生预约体验课程成功

11小时前 陈春预约体验课程成功

23小时前 Art预约体验课程成功

12小时前 仲夏夜预约体验课程成功

1小时前 预约体验课程成功