房山区大学英语四六级培训针对英语写作部分尤其薄弱的备考四级学员。由有着优秀背景的教师悉心授课,根据四级翻译与写作考察内容及要求,深入分析常见考点。
(二)人称与时态的确定
人称:根据题目内容确定合适的人称。如果是描述个人经历,如“My Most Embarrassing Moment”(我最尴尬的时刻),通常使用 人称“I”;如果是讲述普遍现象或者他人的情况,可能会用到第三人称“he”“she”“they”等。例如在论述“Students' Pressure in Modern Society”(现代社会中学生的压力)时,会使用第三人称“students”来进行论述。在一些书信等应用文写作中,根据写信的对象,可能会用到 人称和第二人称,如给朋友的信中,会频繁使用“you”(你)和“I”(我)。
时态:时态的选择要与题目内容和写作情境相匹配。
如果是描述过去发生的事情,像“An Interesting Trip in the Past”(过去的一次有趣旅行),就要使用一般过去时,如“I went to Beijing last year. I visited the Great Wall.”(我去年去了北京。我参观了长城)。
对于阐述现在的状况或者一般事实的题目,如“The Popularity of Smart Phones”(智能手机的普及),则使用一般现在时,例如“Smart phones are very popular among people nowadays. They have many functions.”(如今智能手机在人们当中非常流行。它们有很多功能)。
要是题目涉及到将来的计划或者预测,例如“My Future Plan”(我的未来计划)或者“What Will the World Be Like in 2050”(2050年的世界将会是什么样),就需要运用一般将来时,如“I will study hard in the future to achieve my dream.”(我将来会努力学习以实现我的梦想)。
房山区大学英语四六级培训
7.chill
Chill 这个词通常跟冷有关,既可以指身体上的冷感也可以指情绪上的冷静。但是在习惯用法中chill 和veg一样有安静休息的意思,只是chill 比veg更多一层意思,就是chill也能指抑制情绪激动。下句中说话的男孩儿正努力控制自己的情绪,以便头脑清醒地考虑问题。请特别注意里面用到的 chill这个词。
例如:Oh, no! Mom's going to be so mad that we broke the window, and we'll be in deep trouble. We've got to chill and think about what story we can tell her, so she won't get too angry.
啊,糟了!妈妈看到我们打破玻璃会大发脾气,那我们就得倒霉。我们一定要冷静下来好好想一想,可以编出一套什么话来跟她说,让她别那么生气。
Chill也可以用来指纯粹放松休息。特别注意下面这个小伙子的话里用到的chill跟刚才那个例子里的chill有什么不同。
例如:We didn't do much yesterday. Tim came over to my house, and we pretty much chilled there all day. We watched TV, played a few video games, and had some snacks--nothing special.
我们昨天没做什么,Tim来我家,我们整天就在家里闲待着,我们看了会儿电视,再玩儿了几盘电子游戏,然后吃了点儿点心,没什么特别的活动。
这里的chill显然指从事一些轻松悠闲的活动,或者就是放松休息。
新航道特色精品小班,专业课程老师为您全程助教导航,提供个性化服务,开班前提供预约语言能力测试,为您定制最适合您的学习计划,给你高分,更给你能力,是您身边值得信赖的外语培训学校。
房山区大学英语四六级培训
大学英语六级翻译中的名词转副词技巧
一、适用情况
在大学英语六级翻译中,当英语中的某些名词需要转译成汉语中的副词时,主要是基于英汉两种语言的表达习惯差异。这种转译可使译文更通顺、自然。例如:When he catches a glimpse of a potential antagonist, his instinct is to win him over with charm and humor. 句中的“instinct(本能)”是名词,转译成副词“本能地”,使句子更符合汉语表达习惯。这种转译技巧有助于在翻译过程中准确传达原文的语义和逻辑关系,同时使译文更加流畅自然,符合汉语的语言习惯。
二、具体例子及分析
例1:“When he catches a glimpse of a potential antagonist, his instinct is to win him over with charm and humor.”
分析:这里的“instinct(名词)”转译成“本能地(副词)”,若不进行转译,直译为“他的本能是用魅力和幽默赢得他(潜在对手)”会显得生硬。转译后“只要一发现有可能反对他的人,他就本能地要用他的魅力和风趣将这些人争取过来”就通顺很多
房山区大学英语四六级培训
9.A)They bring great honor to their county.
B)They create very high commercial value.
C)They acomplish feats many of us cannot.
D)They show genius which defies desciption.
1.A)Being super sports stars without apearing arogant.
B]Keeping atletes away from drug or alcohol problemns.
D)Separating an athletes pofessional life from their personal lfe.
Questions 12 to 15 are based on the passage you have just heard.
D)They always cost more than expected.
13.AIt was cnellede.
B)t had eight guests only.
Clt cost 60000.
D)It was held in Las Vegas.
14.A)Ask her friends for help.
B)Postpone her wedding.
OKee,,,,rerU1。,
15.A)She clled it romantic.
B)She rjected it latly.y
C)She said she would think aboutit.
D)She welcomed it with open arms.
Questins 16 to 18 are based on the recording you have just heard.
B)t can impact peoples wllbeing.
Clt can ifuence peoples prsnalities
D)It is closely related to peoples emotions.
17.A)They make people more reproductive.
B)They tend to produce positive felingse.
B)People in the same geographical area may dffr in prsanality.
D)The link between temperature and personality is farly weak.
Questions 19 to 21 are based on the recording you have just heard.
19.A)A growing number of US seniors face the risk of early mortality.
BCrrlations have been found between loneliness and ill health.
B)Being busy helps fght leiness.s
Cloneliness rarely resuts from iving alone.
D)Medication is avilable for treating lneliness
21.A)Living with ones children.
B)Meaningful social contact.
C)Meeting social expectations.
D)Timely medical intervention.
C)She invested in several private companies.
D)She made regular trips to Asian countries.
23.A)]ravel round the world.
B)Set up a travel agency.
C)Buy a ranch.
D)Start a blog.
特色化教学,全程为你护航
-
学习模式
专职任课教师,全程跟班辅导,早晚自习监督,全封闭式学习
-
贴心服务
全真模拟考试,提前感受考场氛围,专业雅思、托福报名服务
-
实力教师授课
北美专家团队等教师授课,留学团队提供专家咨询及申请规划
-
全程管理
专属班主任全程管理学员的日常生活, 细致服务,如同家般感受
-
定制档案
定期针对课程内容测试并及时沟通学习进度及学习情况
-
直达名校
语言培训—考试强化—签证培训—留学申请,直达世界高等名校
房山区大学英语四六级培训
Drawers,Pants--内裤。这两个字的用法应特别留意。Pants在英国指内裤,但在美国却是长裤。(在英国,长裤为 trousers。)所以,当一位外国人说 Pants的时候,你要弄清楚他究竟是英国人还是美国人,不要把内裤变成了长裤。
Gasoline,petrol--汽油。 gasoline有时也写作 gasoline,口语上更可简写为 gas。汽油站是gas Station(=英 Petrol station),也可说gasoline station。但是, gasoline bomb(汽油弹)却不能说是 gas bomb。
Long-distance call,trunk call--长途电话。美式英语的 Iong-distance call词义一看便明,远胜于英式英语的trunk call,自然被多数采用。
Radio,wireless--收音机。原本两字后都有set,即radio set及 wireless set,但为了节省,一般都略去。两个字中,当然是美式英语radio流行得多。
Second floor,first floor--二楼。这种对楼宇的层数的称呼方法在不少地区造成了很大的不便。以往,许多楼宇按英式英语的叫法,故此问题尚不大。但近年来,不少的楼宇使用了美式英语的叫法,因此就产生了混乱。现在一般对人家说第若干层楼时,一定要附带说一声“电梯多少字”,以免误会。 Soft-drinks,Minerals--软饮品:汽水等不含酒精的饮料。美式英语的soft-drinks原来泛指不含酒精的饮料,包括汽水和果汁等,现时多用来指汽水,代替了原先的 air-ate water。英式英语的 minerals由于没有 soft-drains那么通行,故此用来指汽水的机会少了,但比较多用来指矿泉水,等于 mineral water。
字母Z的不同读法
这里特别提出英文字母Z的发音问题。美国人念 zee,英国人念 zed。中国人受英国人影响较深,往往把 z 念成 zed,建议大家改一改习惯,按美国发音念 zee。我国许多北方人(包括不少电台广播员〕把 z 念成“贼”,则是非改不可的了。英文字母歌里的 z,不应是英国发音 zed,而应该念成 zee,跟后面的词 Now you see / I can say my ABC 押韵。
别客气和欢迎你
美国人表示“别客气”,“不用提”等意思,常说 You're welcome。英国人从来不用 You're welcome来表示“别客气”,如果他们说 You're welcome 的话,则意思是“欢迎你”。他们表示不用谢说 Not at all 或 Don't mention it。另外,正如前面已经讲过那样,美国人也说 sure 表示“不用谢”。所以,在美国会听到这样的对话:"Thank you." "Sure.”或“Thank you.”
“You're welcome.”这里需要提一下的是,在 You're welcome 里 welcome 是个形容词, 不能说成welcomed 。但是,welcome 也可以是动词,这就可能有词形变化。例如在 He was welcomed with kissed and hugs 这句话(人们以接吻和拥抱来欢迎他 ),welcome 必须写成 welcomed,以构成被动语态。
房山区大学英语四六级培训
不拘礼节。
美国人以不拘礼节著称于世。在写字楼里,人们常常发现“白领工人”不穿外套、不系领带地坐在自己的办公室里工作。有电话交谈时,他们会朝椅背一靠,把双足往桌子上搁,悠哉悠哉地在电话里“侃”上个半天。在大学校园里,美国教授身穿牛仔裤、足蹬耐克鞋进教育上课的例子数不胜数。更有甚者,美国教授讲到来劲之处,会一屁股往讲台上一坐,神采飞扬地滔滔不绝一番,不分年龄,不分性别。更常见的情形,是美国父子之间、母女之间的随和、轻松关系。无论是在电影里,还是在实际生活中,我们以常看见美国长辈与幼辈互拍肩膀、无拘无束的镜头。所有这一切都源于美国人不拘礼节(informality)的习性。
从文化角度上讲,美国人不拘礼节的习性与他们的民主平等观念相关。我们知道,美国历史发展进程中,投有封建社会这一阶段。贵族、贱民、等级、王室等欧洲大陆盛行的一套东西,在美国没有或者有实际意义。人们对家庭、地位、身份不十分看重:更主要的是当事人本身的实际成就。这种产生于美国早期开发阶段的观念很大程度上已成了美国文化传统中的“沉淀物”。因为大家珍视平等的权利,人们互相交往中就没有必要过份讲究各种各样的繁缛礼节了。上级与下级之间,家长与子女之间,老板与工人之间,教授与学生之间,都是如此。
关于这一点,人们只要注意一下美国人与人见面时的打招方式即可一清二楚了。不管是下属见到上司,还是学生见到师长,美国人一般只需笑一笑,说声“嗨”(Hi)或者“哈罗”(Hello)即可,而不必加上各种头街。还有,美国人在社交场合散席或者业务会议散会时,较少与人一个个地道别,而是向大家挥手说一声“好啦,我们再见吧”(Well,?so?long?everybody)。这样做并不表示人们相互间缺少敬意,而是人们长年累月的习惯使然。
不拘礼节是为了使人们在交往中更轻松、自在一些,从而更快地缩短人们之间的距离。这也许是美国人性格开朗的一个原因。
头衔与称呼。
由于美国人强调平等,他们的社会等级观念相对而言比较淡薄,所以他们没有家庭世袭的头衔。相反,美国人喜欢用职业的名衔作为称呼,因为它靠自己“挣得”的,而不是世袭相传的。譬如,法官、军官、单位官员、教授和宗教等。试举例如下:哈利法官(Judge?Harley)、史密斯参议员(Senator?Smith)、克拉克将军(General?Clark)、布朗医生(Dr.?Brown)、格林教授(Professor?Green)、怀特神父(Father?White)、科恩老师(Rabbi?Cohen,对犹太人的尊敬用语)、格雷主教(Bishop?Gray)等。
从事其他行业的人,美国人以“先生”、“小姐”、“太太”相称。
课程特色:
1.师资力量雄厚,各老师都拥有丰富的实践经验和教学经验,富有责任心,老师全程跟踪解决学员后顾之忧。
2. 优质的教学质量,紧紧围绕课堂教学,优化教学过程,增强教学的有效性。
3.舒适的学习环境,校区环境整洁舒适、休闲安静、舒适自然、轻松宜人。
4.良好的交通条件,校区周边交通便利,停车方便,公交可直达校区。
联系我们
预约试听体验课程:
学员如需参加体验课程,需提前一周和顾问预约体验课程,提供给顾问参加学员姓名+电话+课程+所在地区,顾问会及时登记预约就近校区体验课程,预约后顾问会通过电话或短信通知学员。
我们竭诚为您服务,如需帮助或了解优惠活动,请在线联系顾问,顾问会及时安排课程老师电话和您沟通介绍!
主营项目:流动小吃、特色早餐、特色烧烤、特色小吃、特色砂锅、特色炒菜、特色油炸、特色饼、特色火锅、特色盖浇饭等各类特色小吃
联 系 人:崔老师
乘车路线: